Advice for studying in France

Salut mes amis, je suis Joan. Cette histoire de moi. Quand j’étais jeune, je voulais habiter en France et avoir une sœur. Quand j’avais sept ans, ma sœur est née. Je suis en train d’étudier le français, mais je n’habite pas en France. Donc, parfois, quand j’imagine ma vie en France, elle est toujours parfaite. Mais, dans un cours de français, j’ai appris des différences entre la France et la Chine. Mes imaginaires ont changé sur deux aspects : d’abord, les détails de ma vie, et ensuite, mon imagination est avec ma sœur maintenant.

 

Si ma famille et moi habitions à Paris :

(1)

MA SŒUR : "Sœur, j’ai faim !"

MOI : Quelle heure est-il ?

MA SŒUR : six heures (de soir).

MOI : Bon, il est reste deux heures jusqu'à le au dîner !

MA SŒUR : Ah ?

 

À Paris, on dîne vers vingt heures.

 

(2)

Salutation avec des bises :

MA SŒUR : (agitant la main, disant bonjour)

MOI : (faisant la bise)

MA SŒUR : Quoi ????

MOI : Je te dis bonjour !

MOI : Ah, j’ai appris ça à l’école. C’est normal… ! Tu sais…

 

(3)

MA SŒUR : Sœur ! Viens au parc avec moi !

MOI : Oh, désolée, je n’ai pas assez d’argent.

MA SŒUR : C’est facile ! Utilises ton téléphone.

MOI : Oh non, je dois acheter un billet, ou sinon on ne peut pas prendre le bus.

MA SŒUR : Oh non !!! 

Sous-titre : En Chine, on peut payer pour les bus et le métro avec des applications sur smartphone.

MA SŒUR : 姐姐吃饭啦! (Sœur, Manges le dîner !)

MOI : Oh salut, où suis-je ?

MA SŒUR : 姐姐你说啥? (Sœur, tu dis quoi ?)

Next
Next

Lucas et Catching ZZZ’s